LES NAGEURS
Pour Karima Duchamp, ce fut un sentiment particulier lorsqu'elle a entendu parler du confinement mondial en 2020. Se retirer, retirer son studio à la maison. Elle pose ses gouaches, ses papiers et commence à développer une œuvre autour de l'eau, des corps dans l'eau et le bleu. Chercher le chaos, chercher des histoires de solitudes, de conglomérats, de liquéfactions, de formes qui s'assemblent et se repoussent, des corps qui ne sont pas anatomiquement constitués, hors du temps. Puis, la lecture d'A la recherche du temps perdu de Marcel Proust nourrit son imaginaire et active en elle de nouveaux mondes et de nouvelles dimensions dans sa perception du monde. Les couleurs, les sensations, les mots, le temps et la mémoire qui constituaient son présent et qu'elle devait occuper autrement, puisque tout avait changé. La peinture est devenue obsessionnelle.
For Karima Duchamp, it was a special feeling when she heard about the global lockdown in 2020. To withdraw, to withdraw her studio at home. She poses her gouaches, her papers and begins to develop a work around water, bodies in water and blue. Searching for chaos, searching for stories of solitudes, conglomerations, liquefactions, forms that come together and repel each other, bodies that are not anatomically constituted, out of time. Then, reading Marcel Proust's In Search of Lost Time feeds her imagination and activates new worlds and new dimensions in her perception of the world. The colors, the sensations, the words, this time and the memory that constituted her present and that she had to occupy differently, since everything had changed. Painting has become obsessive.